원문처럼 느껴져야 좋은 번역 원문처럼 느껴져야 좋은 번역 [포커스신문사 | 2009-01-23 11:33:39] 번역은 외국어인 Source language(소재 언어)를 번역어인 Target language(목표 언어)로 전환하면서 가장 목표 언어답게 표현해야 한다. 번역문은 마치 번역되지 않은 원문처럼 느껴져야 가장 좋다. 좋은 번역을 위한 요소를 살펴본다. 1. 기본 소양.. 카테고리 없음 2009.01.23